Остров Сахалин Эдуард Веркин
Остров Сахалин Эдуард Веркин

Детский писатель написал книгу для взрослых. Здесь все, что сдерживал взрослый, рассказывая сказки ребенку. Здесь постапокалиптический мир! Ужасный и противный… Остров Сахалин и Япония - две территории суши, более-менее сносные для жизни, после Третьей Мировой Войны. Япония выиграла… нет Япония уцелела, а Сахалин стал ее частью. В книге Остров Сахалин Эдуарда Веркина электростанции работают на трупах китайцев. Поэтому будьте осторожны, если слишком брезгливо относитесь к таким вещам – лучше не читать.

Почти половину книги я боролся с желанием бросить, т.к. автор очень подробно описывает, как обрабатывают трупы китайцев, как их складируют и т.д. Но получилось продраться сквозь отвращение и увидеть другую сторону повествования. Это История Любви! Среди всего этого детального описания читатель вдруг понимает, что между главной героиней по имени Сирень и главным героем по имени Артем - чувства. У Сирени два пистолета-автомата, а Артем носит титул, прикованный к багру – у него багор. Эти двое путешествуют по постапокалиптическому Сахалину. И между ними чувствуется симпатия. Ну насколько может быть чувство между Леди и ее охранником. Здесь Эдуард Веркин – Мастер!!! Чувство передано очень тонко.

И вот в таком клубке повествования – Тончайшее Чувство и топка трупами китайцев – пребывает читатель все оставшееся повествование. Сопереживание читателя главным героям велико. Напряжение сюжета не отпускает. Все завершается землетрясением. Сахалин трясет. Тюрьмы (основное использование Сахалина японцами – тюрьмы) рушатся. Каторжане разбегаются.

Книга занятна. Я не пожалел, что прочел. Похвалил себя за терпение в первых главах.

Считаю, что на обложке книги Остров Сахалин Эдуарда Веркина знак “18+” вполне оправдан. Будьте аккуратнее, и по инерции, Веркин все же детский писатель, не подсуньте ее своему ребенку. Непонятно название книги парафразом Чехова – так написано на обложке. Да, у Чехова есть свой Остров Сахалин, но вроде Антон Павлович не писал в жанре постапокалипсиса. Хотя… я не читал и могу ошибаться. А также мы на обложке видим рекомендации данной книги для любителей Станислава Лема и братьев Стругацких. Это совершенно непонятно!!! Также хочется заметить, что текст сырой, невычитанный автором. Есть знаковая вещь книги – Красный Свитер, который появляется в начале, позже его разрывают в лохмотья, но потом он вновь чудесным образом начинает присутствовать. А также есть Капитан на корабле, на котором начинает свое путешествие Сирень, а в конце книги вдруг выясняется, когда Сирень попадает вновь на тот же корабль, что она на нем никогда не видела Капитана, ни сейчас ни в первый раз. Я не придираюсь, но почему-то бросилось в глаза…

Если после написанного здесь Вы все еще хотите узнать о Острове Сахалин Эдуарда Веркина, то обязательно прочтите. Мне данное произведение напомнило Кысь Татьяны Толстой…

Задняя сторона обложки книги Остров Сахалин Эдуарда Веркина

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Бхагавад Гита

Бхагавад Гита

Для чего Кришна нужен Брахману, и нужен ли он Брахману?

Подробнее...
Шримад-Бхагаватам

Шримад-Бхагаватам

В переводе с санскрита Кришна – черный или темный.

Подробнее...
“Эволюция личности” Авессалом Подводный

“Эволюция личности” Авессалом Подводный

В одном роддоме, в одно и то же время, родилось двое младенцев. Почему у них разная судьба.

Подробнее...

мычитаем.рф - семейный сайт о книгах